英语开口说—— Come on China
阅读量:3804466
2019-10-26
01
“中国加油”“英格兰加油”怎么说?(为比赛呐喊助威)
这个比较容易,可以说成 Come on China! Come on England!
02
中国加油,中国加油,中国加油(连续呐喊助威)
如果连续喊“Come on China! Come on China!”听起来会很别扭。所以建议喊成 Chi-na! Chi-na! Chi-na!
03
“为……加油”用英语怎么说?(看比赛之类)
此时用cheer sb. on 比较常见。例如:
We cheer players on. (我们为运动员加油。)
04
“加油”(对方需要克服困难,并且濒临崩溃的情况下)
在这种情况下,跟汉语不同,英语中并没有一个方便且通用的说法,英美人一般可能会说good luck,或者用其他的词语来安慰对方。例如:
A:I still have 3,000 words to write of my essay.
(我的论文还差3000字要写。)
B:Good luck. (加油!)
或者:
A: I am going to have to work until midnight everyday this week.
(我这周每天都要加班到12点。)
B: Don't worry, it'll be over soon.
(加油!很快就会结束的。)
05
汉语的“加油”(对方是了解中国或会说汉语的外国人)
大部分在中国或者对中国感兴趣的外国人,不管中文怎么样,都知道“加油”这个词。因此,在这种情况下,中国人完全可以用汉语的“jiayou”来表达,而通常不会导致误解。
06
真正的“加油”用英语怎么说?(给汽车加油等)
给汽车“加油”时通常用refuel 或者fill up,而且没有英式英语和美式英语之分。
“加油站”在英国是petrol station, 在美国则是gas station. 例如:
I need to find a petrol station to fill up my car.
(我要找加油站,汽车该加油了。)